ingelesa → euskara: itzulpen aplikazioa, ahots itzultzailea eta teklatua
Hizkuntza bikoteen itzulpen gidak: ingelesa → euskara. bidaiak eta zuzeneko elkarrizketak; mezuak, e-posta, inprimakiak eta laguntza; bidali aurretik berrikusitako dokumentuak.
Hizkuntza bikoteen itzulpen gidak: ingelesa → euskara. bidaiak eta zuzeneko elkarrizketak; mezuak, e-posta, inprimakiak eta laguntza; bidali aurretik berrikusitako dokumentuak.
1. Hasi ahots, testu, dokumentu, mezu edo dei batekin: ingelesa.
2. Aukeratu itzulpen estandarra edo AI tonua eta testuingurua garrantzitsuak direnean
3. Itzuli emaitza lan egiten duzun lekura: euskara.
4. Erabili giza berrikuspena osasun, lege-gertuko, segurtasun, marka eta negozio komunikazio garrantzitsuan
Bai. Testu itzulpena 200+ hizkuntzatan dabil. Ahotsa bi hizkuntzek hizketa onartzen dutenean dabil; bestela testua erabiltzen da.
Estandarra egokia da esaldi laburretarako; AI hobea da tonua, terminoak, testuingurua edo laburpena behar direnean.
Ez. Komunikazio kliniko, lege-gertuko, segurtasun, marka eta negozio garrantzitsua berrikusi behar da.