VAVUS
Funtzioak

Hizkuntza-tresnak

Itzulpen-tresnak

Multzoka itzultzea, memoria, glosarioa eta esaldi-liburua lan-eremu bakarrean.

Itzulpen-tresnek lau laguntza praktiko bateratzen dituzte lan eleaniztun koherenterako: multzoka itzultzea lerro asko batera itzultzeko, itzulpen-memoria onartutako esaldia berrerabiltzeko, glosarioa termino finkoetarako eta esaldi-liburua behin eta berriz erabiltzen dituzun esaldietarako. Vavus AI sistemaren alde praktikoa da azkar itzuli baina dokumentuetan, zuzeneko saioetan eta mezuetan terminologia bera mantendu nahi duten taldeentzat.

Nola dabil

1. Aukeratu tresna: Multzoka itzultzea, Memoria, Glosarioa edo Esaldi-liburua.

2. Itzuli edukia multzoka, berrerabili onartutako itzulpenak, blokeatu terminoak edo gorde esaldi arruntak; tresna bakoitzak bere rola du.

3. Zure memoria eta terminologia dokumentuetan, multzoetan, zuzeneko itzulpenean eta AI lanean aplikatzen dira.

Nork erabiltzen du

Multzoetan, dokumentuetan eta zuzeneko saioetan hizkera koherente mantentzen duten taldeak

Onartutako terminologia estandarizatzen duten osasun- eta lege-taldeak

Bidaiariak, laguntza-taldeak eta zaintza-langileak esaldi errepikakorrekin

Lotutako funtzioak

Hasi

Hasi Itzulpen-tresnak funtzioarekin.