VAVUS
Mga feature

Mga tool sa wika

Translation Tools

Batch, Memory, Glossary, at Phrasebook - panatilihing consistent at mabilis ang pagsasalin.

Ang Translation Tools ang toolkit para sa consistent, mabilis, at repeatable na pagsasalin: hinahawakan ng Batch Translation ang malalaking trabaho - mag-paste ng daan-daang row o mag-upload ng maraming file at isalin lahat sa isang pasada. Naaalala ng Translation Memory kung paano mo naisalin ang isang bagay dati at ginagamit iyon muli, kaya pareho ang labas ng parehong phrase sa documents, batches, at live sessions. Nilo-lock ng Glossary ang eksaktong wording para sa brand names, product names, medical o legal vocabulary - hindi hinuhulaan. Ini-save ng Phrasebook ang mga linyang paulit-ulit mong sinasabi - travel questions, support replies, care instructions - para mailabas ang tamang phrase sa isang tap.

Paano ito gumagana

1. Pumili ng tool: Batch, Memory, Glossary, o Phrasebook.

2. Bulk-translate, gamitin muli ang approved translations, i-lock ang terms, o i-save ang common phrases - bawat tool ay may sariling trabaho.

3. Awtomatikong nalalapat ang memory at terminology mo sa documents, batches, live translation, at AI work.

Sino ang gumagamit nito

Mga team na pinapanatiling consistent ang wording sa batches, documents, at live sessions

Healthcare at legal teams na nag-standardize ng approved terminology

Travelers, support, at care staff na may paulit-ulit na phrases

Kaugnay na features

Simulan

Magsimula sa Translation Tools.