Timu huchagua hali, huweka mpaka wa data na hukagua matokeo muhimu kabla ya matumizi. Kurasa hizi huepuka ahadi zilizopitiliza na hutenganisha nje ya mtandao, muunganisho na ukaguzi wa binadamu. Desktop - Vavus Keyboard.
Mipaka muhimu
Desktop - Vavus Keyboard. Timu zinazohitaji tafsiri, sauti, simu, ujumbe, kibodi, hati na udhibiti mahali pamoja. Usimbaji upande wa mteja, kumbukumbu za ukaguzi, uhamishaji data, SAML 2.0 SSO, HIPAA BAA iliyosainiwa na usakinishaji wa ndani/kujizindia husaidia ununuzi na usalama.
Jinsi Vavus AI hutumika kazini
Vavus Keyboard hubadilisha keyboard ya phone au desktop yako na kuongeza language superpowers kwenye kila text field ya device - dictate by voice, translate what you type inline, reverse-translate to double-check message before sending, na ask built-in AI to rewrite or reply. Kwenye desktop ni Ctrl+D, Ctrl+T, na Ctrl+R kutoka app yoyote; pia hubeba 50+ native layouts ili uweze type in any script. Ukiwa WhatsApp, email, notes, au browser - keyboard inaenda nawe.
-lugha za tafsiri: System keyboard kwa dictation, translation, reverse translation, AI replies, na 50+ layouts.
-lugha za sauti: Andika au paste text yoyote - email, support reply, au paragraph kutoka website - chagua lugha, na Tafsiri ya Maandishi hukupa translated version unayoweza copy, save, au send. Hakuna maikrofoni wala file upload; ndiyo njia ya haraka zaidi kutafsiri maneno yaliyoandikwa, pamoja na text iliyo kwenye clipboard kutoka app nyingine.
Mipaka muhimu
-lugha za tafsiri: Tafsiri hufunika lugha 200+; sauti hufunika lugha 100+.
-lugha za sauti: Timu huchagua hali, huweka mpaka wa data na hukagua matokeo muhimu kabla ya matumizi.
-Udhibiti wa biashara: Usimbaji upande wa mteja, kumbukumbu za ukaguzi, uhamishaji data, SAML 2.0 SSO, HIPAA BAA iliyosainiwa na usakinishaji wa ndani/kujizindia husaidia ununuzi na usalama.
-Tafsiri ya maandishi nje ya mtandao kwenye kifaa: Nje ya mtandao maana yake ni tafsiri ya maandishi katika programu ya Vavus AI.
-Wanunuzi: Afya, sheria, fedha, bima, serikali, usaidizi, vituo vya mawasiliano na timu za kimataifa.
Inafaa wapi
Timu huchagua hali, huweka mpaka wa data na hukagua matokeo muhimu kabla ya matumizi.
Programu ya biashara ya tafsiri na imla: Ukaguzi wa biashara
Timu zinazohitaji tafsiri, sauti, simu, ujumbe, kibodi, hati na udhibiti mahali pamoja.
Mipaka muhimu
Mipaka muhimu
Kurasa hizi huepuka ahadi zilizopitiliza na hutenganisha nje ya mtandao, muunganisho na ukaguzi wa binadamu.
Tafsiri hufunika lugha 200+; sauti hufunika lugha 100+.
Tafsiri hufunika lugha 200+; sauti hufunika lugha 100+.
Nje ya mtandao maana yake ni tafsiri ya maandishi katika programu ya Vavus AI.
Nje ya mtandao maana yake ni tafsiri ya maandishi katika programu ya Vavus AI.