VAVUS
Recursos

Ferramentas de idioma

Ferramentas de tradução

Lotes, memória, glossário e fraseário para manter a tradução rápida e consistente.

Ferramentas de tradução é o conjunto para tradução consistente, rápida e repetível: a tradução em lote cuida dos trabalhos grandes, permitindo colar centenas de linhas ou enviar uma pilha de arquivos e traduzir tudo de uma vez. A memória de tradução lembra como você traduziu algo antes e reutiliza essa escolha, para que a mesma frase saia igual em documentos, lotes e sessões ao vivo. O glossário fixa a redação exata de nomes de marca, produtos e vocabulário médico ou jurídico, sem deixar no chute. O fraseário salva as frases que você repete sempre, como perguntas de viagem, respostas de suporte ou instruções de cuidado, para abrir a frase certa com um toque.

Desktop
Mobile

Como funciona

1. Escolha a ferramenta: lotes, memória, glossário ou fraseário.

2. Traduza em volume, reutilize traduções aprovadas, fixe termos ou salve frases comuns, cada ferramenta no seu papel.

3. Sua memória e terminologia são aplicadas automaticamente em documentos, lotes, tradução ao vivo e trabalho com AI.

Quem usa isso

Equipes que mantêm a redação consistente em lotes, documentos e sessões ao vivo

Equipes de saúde e jurídicas que padronizam terminologia aprovada

Viajantes, suporte e equipes de cuidado com frases repetidas

Recursos relacionados

Começar

Comece com Ferramentas de tradução.