Teamet velger modus, bruker datagrensen og gjennomgår viktige resultater før bruk. Disse sidene unngår overdrevne løfter og skiller offline, tilkobling og menneskelig gjennomgang. iPhone - Vavus Keyboard.
Viktige grenser
iPhone - Vavus Keyboard. Team som trenger oversettelse, tale, samtaler, meldinger, tastatur, dokumenter og kontroller på ett sted. Kryptering på klientsiden, revisjonslogger, dataeksport, SAML 2.0 SSO, signert HIPAA BAA og lokal/selvhostet utrulling støtter sikkerhet.
Slik brukes Vavus AI på jobb
Vavus Keyboard erstatter tastaturet på telefonen eller skrivebordet og legger språkfunksjoner i hvert tekstfelt på enheten: dikter med stemmen, oversett det du skriver inline, bruk tilbakeoversettelse for å kontrollere en melding før du sender, og be innebygd AI skrive om eller svare. På desktop fungerer det fra hvilken som helst app med Ctrl+D, Ctrl+T og Ctrl+R; det har også 50+ native oppsett, slik at du kan skrive i alle skriftsystemer. I WhatsApp, e-post, notater eller nettleser følger tastaturet med.
-oversettelsesspråk: Et systemtastatur for diktering, oversettelse, tilbakeoversettelse, AI-svar og 50+ oppsett.
-stemmespråk: Skriv eller lim inn hvilken som helst tekst — en e-post, et supportsvar eller et avsnitt fra et nettsted — velg språk, så gir Tekstoversettelse deg en oversatt versjon som kan kopieres, lagres eller sendes. Ingen mikrofon og ingen filopplasting trengs. Det er den raskeste måten å oversette skrevet tekst på, også tekst du har i utklippstavlen fra en annen app.
Viktige grenser
-oversettelsesspråk: Oversettelse dekker 200+ språk; tale dekker 100+ språk.
-stemmespråk: Teamet velger modus, bruker datagrensen og gjennomgår viktige resultater før bruk.
-Bedriftskontroller: Kryptering på klientsiden, revisjonslogger, dataeksport, SAML 2.0 SSO, signert HIPAA BAA og lokal/selvhostet utrulling støtter sikkerhet.
-Offline tekstoversettelse på enheten: Offline betyr tekstoversettelse i Vavus AI-appen.
-Kjøpere: Helse, juridisk, finans, forsikring, myndigheter, support, kontaktsentre og globale team.
Hvor det passer
Teamet velger modus, bruker datagrensen og gjennomgår viktige resultater før bruk.
Bedriftsprogramvare for oversettelse og diktering: Bedriftsgjennomgang
Team som trenger oversettelse, tale, samtaler, meldinger, tastatur, dokumenter og kontroller på ett sted.
Viktige grenser
Viktige grenser
Disse sidene unngår overdrevne løfter og skiller offline, tilkobling og menneskelig gjennomgang.
Oversettelse dekker 200+ språk; tale dekker 100+ språk.
Oversettelse dekker 200+ språk; tale dekker 100+ språk.
Offline betyr tekstoversettelse i Vavus AI-appen.
Offline betyr tekstoversettelse i Vavus AI-appen.