Þýðingarhamir
UN-hamur
Tvíátta samtímatúlkun með aðskildum tungumálarásum.
UN-hamur keyrir samtímatúlkun í báðar áttir í einu og heldur hverju tungumáli á sinni rás svo frumtexti og túlkuð útgáfa haldist hlið við hlið. Þetta er uppsetningin fyrir formlega tvítyngda lotu - pallborð, yfirheyrslu eða stjórnarfund - þar sem tveir þurfa að fylgjast með hvor öðrum í beinni og þú vilt hreina skrá yfir hver sagði hvað á hvaða máli.