VAVUS
Fitur

Alat bahasa

Alat Terjemahan

Batch, Memori, Glosarium, dan Buku Frasa - jaga terjemahan tetap konsisten dan cepat.

Alat Terjemahan adalah rangkaian alat untuk terjemahan yang konsisten, cepat, dan berulang: Terjemahan Batch menangani pekerjaan besar - tempel ratusan baris atau unggah sekumpulan file dan terjemahkan semuanya sekaligus. Memori Terjemahan mengingat bagaimana kamu menerjemahkan sesuatu sebelumnya dan menggunakannya kembali, sehingga frasa yang sama keluar dengan cara yang sama setiap kali di dokumen, batch, dan sesi langsung. Glosarium mengunci kata yang tepat untuk nama merek, nama produk, kosakata medis atau hukum - tidak ditebak. Buku Frasa menyimpan kalimat yang kamu ucapkan berulang-ulang - pertanyaan perjalanan, balasan dukungan, instruksi perawatan - sehingga kamu bisa memanggil frasa yang tepat dengan satu ketukan.

Cara kerjanya

1. Pilih alat: Batch, Memori, Glosarium, atau Buku Frasa.

2. Terjemahkan massal, gunakan ulang terjemahan yang disetujui, kunci istilah, atau simpan frasa umum - masing-masing alat untuk tugasnya.

3. Memori dan terminologimu diterapkan otomatis di dokumen, batch, terjemahan langsung, dan pekerjaan AI.

Siapa yang memakai ini

Tim yang menjaga kata-kata tetap konsisten di batch, dokumen, dan sesi langsung

Tim kesehatan dan hukum yang menstandardisasi terminologi yang disetujui

Pelancong, staf dukungan, dan staf perawatan dengan frasa berulang

Fitur terkait

Mulai

Mulai dengan Alat Terjemahan.