VAVUS
תכונות

מצבי תרגום

תרגום מסמכים

תרגמו PDF, DOCX ומסמכים אחרים בלי לאבד את הקשר העבודה.

תרגום מסמכים לוקח קובץ שהועלה ומחזיר גרסה מתורגמת שאפשר להמשיך לעבוד איתה. הוא מיועד לחוזים, טפסים קליניים, חומרי לימוד, מדריכים ומסמכים עסקיים, כשצריך יותר מפסקה מתורגמת: קובץ שאפשר לבדוק, לשמור ולהשתמש בו בעבודה הבאה.

Desktop
Mobile

איך זה עובד

1. פתחו את תרגום מסמכים או העלו קובץ מכלי המסמכים.

2. בחרו שפת יעד ומצב תרגום זמין עבור הקובץ.

3. בדקו את המסמך המתורגם, הורידו אותו, שמרו או המשיכו לעבוד איתו.

מי משתמש בזה

צוותים משפטיים, רפואיים, מחקריים ותפעוליים שמתרגמים קבצים

סטודנטים ואנשי מקצוע שמתרגמים קובצי PDF ו-DOCX

צוותים שמחברים תרגום מסמכים לזרימות עבודה של מסמכי AI

תכונות קשורות

התחילו

התחילו עם תרגום מסמכים.